J'ai appris un nouveau terme aujourd'hui : les engageantes; ce sont ces fausses manches amovibles en dentelle que les élégantes du XVIIème au XIXème siècle attachaient à leurs coudes.
I learnt a new word today : engageantes; they are those removable ruffles that 17th, 18th and 19th centuries elegant ladies put on their elbows.
Cela pourrait bien changer ma façon de tricoter et crocheter, vu que justement j'adore les manches avec des effets. Un petit florilège :
It might change my way of knitting and crocheting, as I'm very fond of ruffles at the elbow. Here's a little anthology :
Souvent je n'arrive pas à me décider entre simple manche au coude et manche volantée. Maintenant je pourrai!
Mais c'est là que je mesure tout ce que j'ai à apprendre sur le costume, la coupe, les arts du fil...
Often, it's very hard for me to decide between simple elbow-length and full-on ruffle. Now I can have both!
But right now I can't help wondering about all the wonderful things I could learn on historical costume, pattern drafting and fiber arts...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Bonjour. Votre commentaire sera pris en compte dès que je pourrai le lire et le poster. Je suis obligée de lmodérer, c'est pour cela qu'ils n'apparaissent pas immédiatement, veuillez m'en excuser.
Hi. I'll read and post your comment as soon as I can get to it. I'm unfortunately under the obligation to moderate comments, that's why your comment won't appear right away on the page. I apologize for this.